Ugandisch volkslied
Land: | Oeganda |
Titel: | O Oeganda, land van schoonheid |
Tekst: | Peter Wingard (1962) |
Componist: | George Wilberforce Kakoma (1962) |
Volkslied sinds: | 1962 |
Originele tekst:
O Oeganda! moge God u steunen,
We leggen onze toekomst in uw hand;
Verenigd, vrij voor vrijheid
samen zullen we altijd staan.
O Oeganda! het land van vrijheid,
Onze liefde en arbeid die we geven;
En met buren allemaal
Op verzoek van ons land
In vrede en vriendschap zullen we leven.
O Oeganda! het land dat ons voedt,
Door zon en vruchtbare grond gegroeid;
Voor ons eigen lieve land,
We zullen altijd staan,
De parel van de kroon van Afrika.
Duitse vertaling:
Oh, Oeganda, moge God je bewaren,
Wij leggen onze toekomst in jouw handen,
Verenigd, klaar voor vrijheid
Samen zullen we altijd staan.
O Oeganda! Land van Vrijheid,
We geven onze liefde en ons werk
En met al onze buren
Gaan we ons land
. noemen
Leef vredig en vriendschappelijk.
O Oeganda! Het land dat ons voedt
Gekweekt door zon en vruchtbare grond;
Voor ons geliefde land,
Zullen we altijd opstaan
De parel van de kroon van Afrika