Libisch volkslied
Land: | Libië |
Titel: | Allahu Akbar ("Allah is de Grootste!") Het lied werd oorspronkelijk geschreven in 1956 als marslied voor het Egyptische leger tijdens de Suez-crisis. |
Tekst: | onbekend |
Componist: | onbekend |
Volkslied sinds: | 1969 |
Arabische versie:
Allahu Akbar
Allahu Akbar
Allahu Akbar Fauqua Kaidi L`mutadi
Allahu Lilmazlumi Hairumu`ayyidi
Allahu Ana Bilyaqini Wabissilahi Saaftadi
Baladi Wanuru L-haqqi Yastau Fi Yadi
Qulu Mai
Qulu Mai
Allahoe Allahoe Allahoe Akbar
Allahu Fauqa L-mutadi.
Ya Hadihi Ddunya Atilli Wa` Smai
Gaisu L-aadi Ga`a Yabgi Masrai
Bil-haqqi Saufa Fa-saufa Afnihi Mai.
Qulu Mai L-wailu Lil-mustamiri
Wa Llahu Fauqa L-gadiri L-mutagabbiri
Allahu Akbaru Ya Biladi Kabbiri
Wa-hudi Binasiyati L-mugiri Wa-dammiri.
Vertaling:
God is boven alle listen van agressors,
En God is de beste helper van de onderdrukten,
God is boven alle listen van agressors,
En God is de beste helper van de onderdrukten,
Met vastberadenheid en wapens zal ik de
. verdedigen
Mijn land, het licht van de waarheid schijnt in mijn hand;
Laten we het samen noemen, laten we het samen noemen:
God is de grootste, God is de grootste, God is de grootste!
God staat hoog boven alle listen van aanvallers!
O deze wereld, zie en hoor:
De vijand begeerde mijn positie
O deze wereld, zie en hoor:
De vijand begeerde mijn positie
Ik zal vechten met wapens en verdediging
En als ik dood ga, neem ik hem mee!
Laten we het samen noemen, laten we het samen noemen:
God is de grootste, God is de grootste, God is de grootste!
God staat hoog boven alle listen van aanvallers!